Le mot vietnamien "lằng nhằng" est un adjectif qui décrit une situation, un travail ou un problème qui traîne en longueur, qui est embrouillé ou compliqué. Voici une explication détaillée en français pour vous aider à mieux comprendre ce terme.
Dans un contexte plus avancé, "lằng nhằng" peut être employé pour critiquer une bureaucratie ou un processus qui est trop complexe et qui entraîne des retards : - "Les démarches administratives peuvent devenir lằng nhằng, décourageant ainsi ceux qui cherchent à les accomplir."
Bien que "lằng nhằng" soit principalement utilisé pour décrire la complexité et le retard, il peut aussi avoir une connotation figurative pour désigner des relations humaines : - Une relation lằng nhằng peut signifier qu'elle est compliquée ou confuse, avec des sentiments ambigus.
Voici quelques synonymes de "lằng nhằng" : - Rối rắm : qui signifie également confus ou embrouillé. - Lộn xộn : qui désigne un état de désordre ou de confusion. - Dây dưa : qui peut signifier traîner ou prolonger quelque chose de manière inutile.
En résumé, "lằng nhằng" est un mot utile pour décrire des situations compliquées, que ce soit dans des projets, des discussions ou des relations.